Dersin Kodu | Dersin Adı | Dersin Türü | Yıl | Yarıyıl | AKTS | SEÇ21220211310 | TRANSLATION-II | Seçmeli | 2 | 4 | 3 |
|
Dersin Seviyesi |
Lisans |
Dersin Amacı |
Bu ders, metinleri İngilizce'den ve İngilizce'ye çevirmek için gereken becerileri ve stratejileri geliştirmeyi amaçlar ve öğrencilerin çeşitli metin türlerini çevirmelerine yardımcı olur. |
Dersi Veren Öğretim Görevlisi/Görevlileri |
Öğr. Gör. Güzin ÇOL |
Öğrenme Çıktıları |
1 | Öğrenciler, kısa ve uzun metinleri analiz edip tercüme edebileceklerdir. | 2 | Öğrenciler çeviri sürecini metin türleri ile ilişkilendirebilecektir. | 3 | Öğrenciler, kültürel veya eşdeğer olmayan ifadeler içeren çeşitli metinleri çevirmek için güvene sahip olabileceklerdir. |
|
Öğrenim Türü |
Birinci Öğretim |
Dersin Ön Koşulu Olan Dersler |
Yok |
Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar |
Yok |
Dersin İçeriği |
Çeviri alanını ve çeşitli metinleri çevirmek için gerekli becerileri tanıtır. |
Haftalık Ayrıntılı Ders İçeriği |
|
1 | Ders içeriğinin açıklanması | | | 2 | Çeviribilim | | | 3 | Çeviride kültürün önemi | | | 4 | Çeviride problemler ve zorluklar | | | 5 | Basit metinlerin İngilizce'den Türkçe'ye veya Türkçe'den İngilizce'ye çevirisi | | | 6 | Basit metinlerin İngilizce'den Türkçe'ye veya Türkçe'den İngilizce'ye çevirisi | | | 7 | Metin türlerine giriş | | | 8 | Ara sınav | | | 9 | Teknik metinlerin çevirisi (Ekonomi) | | | 10 | Teknik metinlerin çevirisi (Bilim) | | | 11 | Teknik metinlerin çevirisi (Teknoloji) | | | 12 | Edebi çeviriye giriş | | | 13 | Edebi çeviri: Kısa hikaye | | | 14 | Edebi çeviri: Roman | | | 15 | Dönem sonu sınavı | | |
|
Ders Kitabı / Malzemesi / Önerilen Kaynaklar |
|
Planlanan Öğrenme Aktiviteleri ve Metodları |
|
Değerlendirme | |
TOPLAM | 0 | |
TOPLAM | 0 | Yarıyıl (Yıl) İçi Etkinlikleri | 40 | Yarıyıl (Yıl) Sonu Etkinlikleri | 60 | TOPLAM | 100 |
| Dersin Sunulduğu Dil | İngilizce | Staj Durumu | Yok |
|
İş Yükü Hesaplaması |
|
Ara Sınav | 1 | 1 | 1 |
Final Sınavı | 1 | 1 | 1 |
Ara Sınav İçin Bireysel Çalışma | 7 | 3 | 21 |
Final Sınavı içiin Bireysel Çalışma | 9 | 3 | 27 |
| 10 | 4 | 40 |
|
Program ve Öğrenme Çıktıları İlişkisi |
ÖÇ1 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 4 | ÖÇ2 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 4 | ÖÇ3 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 4 |
|
* Katkı Düzeyi : 1 Çok düşük 2 Düşük 3 Orta 4 Yüksek 5 Çok yüksek |
|
|
Ordu University Rectorate Building ,Cumhuriyet Campus , Center / ORDU / TURKEY • Tel: +90 452 226 52 00
|